第一章 我让数学老师人间蒸发了
我想不做混⾎人。
如果你读者本书是为因你得觉
己自可能是混⾎人的话,那么,我给你的忠告是,立刻阖上这本书!有还,关于你的⾝世,你就相信爸妈编的谎言,且而要努力去过正常人的生活。
做个一混⾎人是危险的,随时都得提心吊胆。大部分的时候,这⾝份只会为你惹来杀⾝之祸,且而对方使出的手段绝对龌龊下流,保证让你痛苦万分。
如果你是个正常的小孩,只单纯将这本书当成小说来读的话,那么恭喜你,请继续阅读下去吧。实其我很嫉妒你,为因你竟然相信这些事情是都假的。
要是你往下看了几页后认出你己自,至甚感到⾝体里有什么东西在翻搅,这时候定一要立刻停止阅读,为因…你可能就是们我的一份子。一旦你道知了这件事,们他迟早会感得觉到,且而,们他会来找你。
可别说我没警告你喔!
我叫Percy·Jackson,今年十二岁。
几个月前,我是还Yancy学校的住校生,这所学校位在纽约州北部,是一所专供问题生学就读的私立学校。
那么,我是个一问题生学吗?
嗯,可以么这说。
我可以轻易的证明这件事,然虽我不行的人生才始开没几年,但随便从哪里讲起,我都可以找出一大堆我有问题的证明。不过,更糟的事实其从今年五月始开的。们我六年级这班五月时到曼哈顿校外教学,⻩⾊校车上总共有二十八个心理治疗个案的生学和两位老师,起一前往大都会博物馆看古希腊罗马文物展。
我道知,这听来起很像酷刑,不过Yancy的校外教学通常是都
样这。
这次为因是由拉丁文老师Mr。Brunner带队,以所我还抱着一丝希望。
Brunner老师是个坐着电动轮椅的中年人。他的头发稀稀疏疏,胡子


的,是总穿着一件磨到快破掉、沾有咖啡味的花呢夹克。你可别为以他是个冷酷的人,实其他很会说故事、讲笑话,还让们我在课堂上玩游戏。他也收蔵可怕的罗马盔甲和武器,我有只上他的课时不会打瞌睡。
我祈祷这趟校外教学一切顺利,至少这次别出事就好,样这我就不会惹上⿇烦。
各位,我大错特错。
看吧,每次校外教学总会有坏事降临在我头上。就像五年级去参观萨拉多加场战是,我就出了个包,那是和国美
立独战争的大炮有关的意外,然虽
有没瞄准到校车,过我我是还被赶了出去。更早之前,我四年级的时候,们我到海洋世界进行鲨鱼饲育员体验之旅。我只不过在狭窄的通道上不小心碰错了

作杆,们我全班就被冲成了落汤

。而在更早更早之前呢…嗯,用我说,你应该想象得到吧。
以所这次校外教学,我决定要好好表现。
去市中心的整段路上,我拼命忍耐南西·波波菲这个満脸雀斑的红发偷窃狂。他拿了一块夹着花生酱和番茄酱的超厚三明治,砸在我最好的朋友Grover的后脑勺上。
Grover是个很容易下手的目标,为因他瘦骨如柴,遇到挫折就会大哭。他定一被留级过好几次了,为因在六年级生学中,有只他脸上长了青舂痘、下把始开长出胡须,且而他还跛脚。他的腿得了某种肌⾁方面的病,这病让他此后一生都用不上体育课。他走路的势姿很滑稽,小心翼翼的,像好每一步都会受伤,不过可别让这些表相给骗了,如果生学餐厅那天的菜⾊是烤⽟米卷饼的话,你应该会见看他飞奔去过。
话说回来,这时南西·波波菲正丢出一团三明治,啪,不偏不倚黏在Grover的棕⾊卷发上。他如果道知我今天拿她没辙,为因我还在观察期。校长用一副要毁掉我的口吻威胁着说,如果我这趟校外教学有什么差错、出了什么糗,至甚只搞笑下一,就要遭到停课的处分。
“我要杀了他。”我嘴里咕哝着。
Grover想让我冷静下来,他说:“没关系,我喜

花生酱。”
他巧妙的闪开另一块南西的午餐,
“够了。”我站了来起,可是Grover把我拉回位子上。
“你还在观察期。”他提醒我“如果出了什么事,你道知责任会算在谁头上。”
如今回过头来看,我真希望当时出手把南西·波波菲打扁。为因被停课这件事,我和即将让我己自卷⼊的那团混

相比,

本就不算什么。
Brunner老师带领们我参观博物馆。
他乘着轮椅,在最前面引导们我穿过有回音的大展示厅、走过大理石雕像以及摆満了古老陶器真品的玻璃柜,柜子里的陶器有黑⾊与橙⾊花纹。
眼前这些文物经已存在两、三千年前之久,深深打动了我。
Brunner老师要们我在四公尺⾼的石柱下集合,石柱柱顶是个人面狮⾝像。他告诉们我这石柱是个一墓碑,属于个一和们我年龄差不多的女孩,还跟们我说每一面雕刻所述说的故事。我认的真听他解说,这的确很有趣。讨厌是的我⾝旁每个人都在讲话,每次我叫们他闭嘴,另一位导护老师道斯女士就会赏我个一恶毒的眼神,
道斯老师来自乔治亚州,担任们我数学老师还没很久,然虽她经已五十岁了,却是总穿着黑⾊⽪夹克,看来起脾气很暴躁,像好随时会骑着哈雷重机车去冲撞你的置物柜。他今年年中来到Yancy学校,为因
们我前一任数学老师精神崩溃了。
从道斯老师来到这里的第一天起,就很爱南西·波波菲,而我则被他当成魔鬼的后代。他会用弯弯的手指指着我说:“在现,亲爱的…”听到这个常非甜美的音声,我就道知这个月放学之后都得留下来。
有次一,她叫我把旧数学习题簿上的答案擦掉,我一直擦到半夜才做完。我告诉Grover说,我得觉道斯老师是不人类。他着看我,常非认真说的:“完全正确。”
Brunner老师继续解说希腊墓葬艺术。
南西·波波菲吱吱喳喳的拿石柱上的裸体开玩笑。我转头对她说:“你可以闭嘴吗?”
我的音量比想象的中还大。所有人都笑了,Brunner老师停止讲故事。
“Jackson先生,”他说:“你有什么⾼见?”
我的脸涨红了。我说“有没。”
Brunner老师指着石柱上的一幅图说:“许也你可以告诉们我,这张图象征什么?”
我看那幅图后松了一口气,为因我的真认得。“是克罗诺斯在吃他的小孩。”
“没错,”Brunner老师显然不太満意“那么,他做这件事情是为因…”
“嗯,”我绞尽脑汁用力想“克罗诺斯是天神之王,且而…”
“是‘天神’吗?”Brunner老师质疑。
“喔,是‘泰坦巨神’之王”我己自更正“且而…他不相信他的天神孩子,以所,嗯,克罗诺斯吃了们他,对吧?他太太把是还婴儿的Zeus蔵来起,拿个一石头代替,

给克罗诺斯。Zeus长大之后打败克罗诺斯,就出哥哥和姐姐…”
“咦?”这音声是从我后面那群女生中出发来的。
“…以所天神们和泰坦巨神之间发生了一场大规模的战争,”我继续说:“后最是天神赢了。”
一阵窃笑声从那人群之中传来。
就在我后面,南西·波波菲跟的她朋友发牢

说:“‘请解释下一为什么克罗诺斯要吃掉他的孩子’。说得像是们我在实真生活会用到,或是找工作时要回答这些问题一样。”
“Jackson,回应下一波波菲同学这个很

的问题,样这的事会不会存在于实真生活中?”Brunner老师说。
“惨了。”Grover咕哝着。
“闭嘴啦!”南西用气音说,的她脸经已比头发还要红。
这至少让南西住嘴了,Brunner老师是唯一个一抓到她

说话的人,他有一双雷达耳。
我思考了下一他的问题,然后耸耸肩:“我不道知”
“好吧,”Brunner老师看来起很失望“Jackson说对了一半。Zeus将芥末和葡萄酒混合,喂克罗诺斯吃,

他吐出其他五个孩子,也就是们我说的天神,们他在这位泰坦巨神的胃里面生活及成长,有没被消化掉。天神打败了⽗亲克罗诺斯,用克罗诺斯己自的镰刀将他切成碎片,丢到塔耳塔洛斯去,那是冥界最黑暗的角落。各位,在这有趣的故事的陪伴下,午餐时间不知不觉到啦!道斯老师,请带们我回到外面去号码?”
同学们往外散开,女生都笑闹成一团,男生则像笨蛋一样互相推来推去。
Grover我和正要跟大家起一走出去,这时Brunner老师说:“Jackson。”
我道知那个要来了。
我叫Grover先走,然后转⾝对Brunner老师说:“有。”
Brunner老师露出一副“不让你走”的表情。他明亮的褐⾊眼睛,看来起
像好
经已活了一千岁,看尽了世间沧桑。
“你必须好好学习这些问题的答案。”Brunner老师告诉我。
“关于泰坦巨神的故事吗?”
“关于实真生活,有还你学习的结果要如何应用在实真生活中。”
“喔。”
“你从我这里学到的,”他说:“常非重要。Percy·Jackson,我希望你认真看待这件事,我只接受你最好的表现。”
我很想发脾气,这家伙对我实在有点要求过头了。
的确,他的马上竞技⽇是有点酷,他会全副武装穿上罗马盔甲大喊:“呀喝!”向们我挑战;他会用他的剑尖取代粉笔在黑板上飞快舞动,说出每个希腊罗马时代的人名,说出们他的⺟亲和们他所信奉的神,Brunner老师希望我和其他人一样行,可是我明明就有阅读障碍(dyslexia)和注意力不⾜过动症,而我的人生中从来有没⾼于C的成绩。但他不是只要我表现好而已,他希望我表现的更好,可是我办不到,我

本记不住那些名字和事情,更何况是要我正确的拼出那些字。
我喃喃抱怨他要我更努力的事,这时Brunner老师用一种哀伤深沉的眼神看了石柱一眼,就像他参加过这个女孩的葬礼一样。
他要我到外面去吃午餐。
班上同学在博物馆前的台阶集合,从这里们我可以看到第五大道上来来往往的行人川流不息。
们我头上有一场暴风雨在正酝酿中,我不曾看过纽约的天空出现么这黑的云。我想这个能和全球暖化什么的有关,为因自从耶诞节过后,纽约州的天气一直都很怪异,超级风暴雪、洪⽔、雷击引发大火等等,什么怪事都发生了,以所就算这次会有飓风来袭,我也得觉没什么好惊讶的。
但是像好
有没任何人注意到这件事。有些同学把午餐盒的中饼⼲丢给鸽子吃,南西·波波菲在正偷一位女士⽪包里的东西。当然咯,道斯老师有没看到。
Grover我和坐在噴⽔池边缘,离其他人远远的。们我想说,或许样这做大家就不会道知
们我是“那个”学校的人,那个专收无处可去的失败者和怪胎的学校。
“你放学后要留下来吗?”Grover问。
“有没吧。”我说:“Brunner老师没说,我只希望他有时能放我一马,我是说,毕竟我是不个天才。”
Grover停了会一儿没说话,当我正为以他要给我个深度哲学评论让我感觉好过一点时,他开口了:“我可以吃你的苹果吗?”
我没什么胃口,以所把苹果让给了他。
着看第五大道上川而过的计程车,我想起了我妈住的公寓,从们我
在现坐着的地方往上层住宅区方向走一小段路就到了。从耶诞节后以我就没见过他。我很想跳上一台计程车回家去,妈妈定一会很开心的紧抱着我,但是也会对我很失望。他会把我再送回Yancy,要我更加努力,即使是这我六年来念的第六间学校,我是还有可能再被踢出去。我不宁愿看到她伤心的样子。
Brunner老师在残障坡道的底端停好轮椅。他边吃芹菜,边读着一本平装小说,一把红伞立在他的椅背上,看来起就像个行动咖啡桌。
我将三明治拿出来,是这南西·波波菲和她那堆丑怪朋友出在现我面前。我猜他可能对于偷游客东西这种游戏感到厌烦了,他在现竟然吃了一半的午餐倒在Grover腿上。
“哎哟!”他咧开嘴对我笑,露出一口歪七扭八的烂牙。的她雀斑是橘⻩⾊的,就像有人把起司条打成汁噴在她脸上一样。
我努力保持冷静,学校心理辅导顾问告诉过我一百万次了:“数到十,稳住你的情绪。”但我的真很抓狂,脑子逐渐转为空⽩,一股怒嘲席卷而来。
我不记得有碰到她,但当我回过神来时,南西正一庇股坐在噴⽔池里大声尖叫:“Percy推我!”
道斯老师突然出在现
们我⾝边。
几个小孩低声

谈:“你有有没看到…”
“…⽔…”
“…一把抓住她…”
我不道知
们他在胡说什么,只道知我又惹上⿇烦了。
道斯老师上前确定可怜的小南西没事,还答应在博物馆商店买件新衬衫给她,然后,道斯老师转过了⾝来对着我。胜利的火焰在她眼中燃起,像好她经已等了一整个学期才等到出手的机会。“在现,亲爱的…”
“我道知。”我不平说的:“擦个一月的习题簿。”
我没说对。
“跟我来。”道斯老师说。
“等等!”Grover大喊:“是我!是我推的她!”
我目瞪口呆的盯着他,真不敢相信他竟然想罩我。Grover怕死道斯老师了。
道斯老师怒目瞪她一眼,他那长了胡子的下巴始开发抖。
“我不得觉是样这,安德伍德先生。”她说。
“可是…”
“你——留——在——这——里。”
Grover绝望的着看我。
“没关系的,”我告诉他:“谢谢你的努力。”
“亲爱的,”道斯老师对我咆哮:“过来!”
南西·波波菲嘻嘻怪笑。
我狠狠瞪她一眼,对他发

出“等下一就宰了你”的超猛眼神,然后转头看道斯老师。不过她不在那里,她站在博物馆⼊口处最上面那阶台阶,正不耐烦地比着手势要我跟上。
他么怎可能么这快就走到哪里?
我常常陷⼊这种状态,像是我的脑袋突然睡着,回神时却发现经已遗失了某些片段,就像是拼图碎片掉到宇宙中,留下我茫然地盯着一块空⽩缺角。学校的心理辅导顾问告诉我说,是这
为因我有注意力不⾜过动症,以所我的脑子对事情的解读会出现错误。
我不确定是是不
样这。
我跟在道斯老师后面。
爬上阶梯时,我回头瞥了Grover一眼。他脸⾊惨⽩,在我和Brunner老师之间来回张望,像好很希望Brunner老师能注意到这里,可是Brunner老师正全神贯注在他的小说上。
我转头回来,道斯老师又不见了,原来他经已进到博物馆里,走到路口大厅的尽头了。
好吧,我想他是要我到博物馆商店买一件新衬衫给南西。
不过,这显然是不他的计划。
我跟着他走向博物馆更深处,当我终于赶上她时,才发现原来们我又回到了希腊罗马展示厅。
除了们我之外,展示厅里有没别人。
道斯老师双臂

叉抱

,站在希腊天神的巨型大理石雕像前,从他的喉咙里吐出的音声
常非怪异,像是在低吼。假如有没这种怪声,我是不会紧张的,为因这种音声和老师组合在起一实在很怪异,尤其是道斯老师。她着看石雕的眼神,像是想摧毁它一般。
“亲爱的,你经已给们我惹够⿇烦了。”她说。
我做了个全安的回应,我说:“是的,老师。”
他用力拉扯⽪夹克的袖口。“你的真
为以
样这就躲得掉吗?”
的她眼神经已超越狂疯的层次,那是琊恶。
我很紧张的想着,她是位老师,不可能伤害我。
我开口说:“我…我会更努力的,老师。”
雷声撼动整座建筑物。
“Percy·Jackson,们我
是不笨蛋,”道斯老师说:“要找到你是只时间的问题而已,承认吧,样这你可以少受一点苦。”
我不道知他在胡说什么。
我唯一能想到是的,老师们定一是发现我常在宿舍里偷卖的违噤糖果,或者是们他
道知我写的那篇关于《汤姆历险记》的文章是网路上抄来的,我

本没看那本书,而们他
在现想删掉我的成绩,至甚要给我更严厉的惩罚,叫我把那本书读完。
“如何?”他盘问我。
“老师,我不…”
“时间到。”她嘶吼着。
此时,最诡异是的发生了。他的眼睛如灼烧的炭火般发光;他将手指张开,然后变成爪子;他的夹克融化了,出现是的一对大巨的翅膀。她是不人!她是个面容枯槁的女巫,有着蝙蝠翅膀、尖利爪子和一嘴⻩⾊尖牙。她即将把我切成碎片。
接下来发生的事更古怪。
一分钟前还在博物馆外的Brunner老师,驾着轮椅从门廊进⼊展示厅,手中握着一支笔。
“喂!Percy!”他大喊,时同将笔抛向空中。
道斯老师向我扑过来。
在吼叫声中,我躲开了,我感到爪子在我耳边猛力抓击所产生的气流。我伸手抓住啦支原子笔,但是当笔碰到我的手时,它不再是笔,它变成一把剑—就是Brunner老师在马上竞技⽇用的那把青铜剑,
道斯老师朝我直冲而来,眼中露出凶狠的杀气。
我的膝盖变成软果冻,我的手抖到差点连剑都拿不住。
她狂吼:“去死吧,亲爱的!”
他向我飞扑过来。
极度的恐惧笼罩全⾝,我只做了个一自然的反应动作,挥剑。
金属剑⾝碰到的她肩膀,然后完全穿过的她⾝体,像好她是⽔做的一样。嘶——嘶!
道斯老师像被电扇吹散的沙堡,的她⾝体爆开,变成一堆⻩⾊粉末,然后当场蒸发,尸骨无存。空气中残存一点硫磺的味道和垂死的尖叫声,有还琊恶的寒意,佛仿那对发光的红眼人死盯着我一般。
在现只剩我个一人。
我的手上我这一支原子笔。
Brunner老师不在,除了我之外,这里有没任何人。
我的手还在发抖,我的午餐里定一被人下了毒,放了些魔法菇蘑之类的东西。
这一切是都我的幻觉吗?
我转⾝走出去。
雨始开下了。
Grover坐在噴⽔池旁,头上盖着博物馆地图。南西·波波菲仍然站在那里,为因泡进噴⽔池有了下一而全⾝

透。他在正向那些丑怪朋友们抱怨,一看到我就说:“希望克尔老师有揍你一顿。”
我说:“你说谁?”
“们我老师啦,笨蛋!”
我大吃一惊。们我并有没一位叫做克尔的老师啊,我问南西她在胡扯什么。
她是只翻一翻⽩眼,掉头就走。
我问Grover,道斯老师在哪里。
他说:“谁啊?”
但他在回答前先停顿了下一,且而
有没
着看我的眼睛,以所我为以他是故意在耍我。
“不好笑喔,先生,”我告诉他:“我是说的真。”
头顶上,雷声轰轰作响。
我看到Brunner老师坐在他的红伞下读书,像好不曾移动过。
我上前向他查证。
他抬起头,有点心不在焉“喔,那应该是我的笔。Jackson,后以请记己自带文具。”
我将Brunner老师的笔递给他,他如果没说,我至甚没注意到手上仍握着这支笔。
“老师,”我说:“请道问斯老师在哪里?”
他一脸茫然的着看我。“你说谁?”
“另外一位导护老师,道斯老师,就是们我的数学老师。”
他皱起眉头,⾝体往前倾,看来起有点担心的样子。“Percy,这次校外教学并有没道斯老师,就我说知,Yancy学校从来有没一位叫道斯老师的人。你还好吗?
m.DOuDxS.coM