第二十一章 丛莽浩劫
第二十一章丛莽浩劫
⾜⾜有两个礼拜,贝尼一门心思地拯救那些农作物。甜薯本来得两月后才能挖出来。可是它们已始开腐烂,如果不把它们挖出来,那就会全部完蛋。裘弟每天长时间地⼲着这项活。他必须小心地将甜薯叉深深地揷到土中,不能太挨近甜薯垄台的中心,然后同样小心地举来起,就挖起了満満一叉有没损伤的甜薯。当它们都掘来起后,巴克斯特妈妈就将它们铺在后廊晒⼲和进行加工处理。它们必须统统经过检查,结果差不多要扔掉一半。腐烂的一端都用刀切掉,把它们和一些嫰

放在起一喂猪。
甘蔗已倒伏在地上。为因它们还未成

,除了听天由命,毫无办法。沿着每节蔗茎已生出了

须,但这后以
是还可以削掉加以挽救的。
扁⾖全毁了。它们几乎已快成

。但由于一礼拜来留在地里被⽔浸泡,已成了一大堆霉烂的废物。巴克斯特一家人剥了壳的那一部分扁⾖,就算是唯一到手的东西了。洪⽔后三礼拜,经过几个

光炎热的好天之后,贝尼带着镰刀到他在现称之为“鲷鱼草原”的地方去割沼泽草,并且把它们留在那儿晒⼲。
“是这坏⽇子的中好饲料,”他说。
草原上的⽔已退净。那儿已看不到鱼的痕迹,有只一阵阵污⽔的臭味。即使不大怕臭的裘弟也感到不好过来起。到处是各种兽尸的恶臭。
贝尼不安说地:“定一发生了什么糟糕的事情。浸⽔后的臭味应该快要消失了。野兽么怎还在不断地死亡呢?”
大⽔后个一月,经已是十月了。他和裘弟起一赶着牛车回到绸鱼草原,收集那些前以割下的经已晒⼲的沼泽草。列泼和裘利亚跟在大车后面轻快地奔跑。贝尼也准许小旗跟出来,为因把它留下来关到棚屋里,它就会出发很大的吵闹声。它奔驰着,有时会抢到老凯撒前面去,遇到路面够宽时,它就和老马并排奔跑。它不时地落到后面和狗儿们嬉戏。它已学会吃绿⾊植物,偶尔也会停下来,去啃一片嫰芽或新叶。
裘弟说:“回头看看,爸,看它那啃吃嫰芽的样子,像是经已长大了。”
贝尼笑着说:“我告诉你,从来不曾有过么这好看的小鹿。”
突然,老裘利亚吠叫着,窜进了右边的矮树丛。列泼跟着跑去过。贝尼停了车。
“去看看这些傻瓜蛋在追逐什么,裘弟。”裘弟跳下大车跟了去过。他只走出几码远,已认出那是什么野兽的⾜迹。
他回过头来叫道:“有没什么,只不过是只野猫。”
当贝尼听见裘利亚已把猎物

到穷途末路时,就举起号角吹了来起,鼓励它们进攻。时同他跳下大车,挤进了稠密的矮树丛。狗儿们经已把那只野猫

到绝境,可是并有没发生一场恶斗。他走了去过。裘弟惶惑地站在那儿。那野猫侧⾝躺着,有没受到伤害。裘利亚和列泼围着它打转,不时地咬上一口,却有没碰到反击。那野猫露出了牙齿,用长尾敲打着地面,却动也不动。它显得又消瘦又衰弱。
贝尼说:“它快要死了,随它去吧。”
他叫开了狗,回到大车上。
裘弟问;“它是为什么死的,爸?”
“么怎,野兽的死跟们我一样。如果是不被它们的敌人杀死,那就是它们经已老了,不能替己自找东西吃了。”
“可是它的牙齿并有没落掉,并不像只一
经已衰老的野兽。”
贝尼注视着裘弟。
“孩子,你经已能对事物进行真正的观察。我很⾼兴能看到你么这做。”
但是野猫的衰弱是还
有没得到解释。们他来到草原上,装満了一大车⼲草。贝尼估计,再有三、四趟就可以把⼲草装完。晒⼲的沼泽草然虽又耝纤维又多,可是待到霜降后,蟋蟀草变得又⼲又耝涩的时候,凯撒、屈列克赛和小⺟牛犊就会喜

吃它们了。们他从容不迫地把大车往家里赶。老凯撒加快了步子,连裘利亚也赶上前去,它们就跟所有家畜一样,急于赶回家中。经过了通凹⽳的那条岔路,在第一排围栅的角落上,裘利亚仰起它的鼻子,出发了

住猎物的吠叫。
贝尼说:“大⽩天那儿不会有什么野兽。”
但是裘利亚继续吠叫着,时同跳过围栅,在那儿停了下来。指示猎物的吠叫已转变为失声狂吠。列泼用哈叭狗的笨重姿态,爬过老猎⽝轻轻跃过的围栅。它也凶猛地吠叫来起。
贝尼说:“的真,我道知我的判断比只一好狗的嗅觉更准确。”
他停下大车,拿起他的

,和裘弟起一翻过围栅,向两只猎狗走去。只一公鹿卧在围栅角落里。它摇着它的头,用它的杈角摆出威胁的架势。贝尼举起

,随即又放下来。
“在现这只公鹿也病了。”
他走近公鹿。它并不动弹,是只耷拉着⾆头。裘利亚和列泼好似发狂了。们他不明自,只一活生生的猎物为什么既不角斗也不逃走。
“用不着消耗弹药了。”
他从刀鞘里子套猎刀,走近公鹿,刺进了它的咽喉。它常非平静地死去,对它目前悲惨的情况来说,距离死亡是只极短促的一步而已。贝尼赶开狗,仔细地察看这公鹿。它的⾆头又黑又肿,两眼⽔汪汪地发红。它和那只快要死去的野猫一样瘦。
他说:“事情比我想象的还要糟糕。瘟疫在正扫

兽类。这儿是发黑的⾆头。”
裘弟曾听到过人类的瘟疫。对他来说,野兽乎似是受到魔法保护的,它们永远也不会感染人类的所有疾病的。只一野兽死于逐猎之中,或者由于另一头比它更凶猛的野兽扑住它而遭到杀害。在丛莽中,死亡是总⼲脆而又暴烈,从来有没那种拖长的慢

的病死。裘弟俯视着那头死去的公鹿。
他说:“们我不吃它吧,是吗?”
贝尼摇头摇。
“这不能吃。”
狗儿们又沿着围栅远远地唤去过。裘利亚又吠叫来起。贝尼从它后面望去过,只见好几只野兽的尸体叠成了一堆。两只公鹿和只一一岁的小鹿死在起一。裘弟很少看到过他爸爸的神⾊有么这严肃。贝尼察看了染疫而死的鹿,一言不发地转⾝就走。成批的死亡显然已悄悄地出现了。
“是这什么缘故,爸?是什么杀死了它们?”
贝尼又摇头摇。
“我从来不道知什么会使⾆头发黑。许也是洪⽔中充満了各种尸体,此因使⽔有了毒。”
一阵恐惧就象一柄灼热的刀,刺穿了裘弟的⾝体。
“爸——小旗,它不会染上它吧,会吗?”
“孩子,我把我道知的都告诉你了。”
们他回到大车上,把车子赶到棚屋外,卸下了⼲草。裘弟感到浑⾝乏力且而很不好受。小旗呦呦地叫着。他走向它,一把搂住它的脖子,紧紧地搂着它,直到小鹿挣开

口气。
裘弟低声说:“不要染上它,请不要染上它啊!”
在屋子里,巴克斯特妈妈⿇木地听取了这一消息。当农作物毁坏时,她曾经悲嚎、流泪。好几个孩子的死亡经已汲⼲了的她感情,到在现,野兽的死亡只不过是另个一无法抗拒的不幸事件罢了。
她是只说;“最好让家畜饮⾼处⽔槽的中⽔,可别让它们去饮凹⽳底的渗⽔浅潭的中⽔。”
裘弟得觉小旗有了希望,他决定只用他己自吃的东西喂它,不许它去吃那发臭的草;他决定让它饮巴克斯特一家人己自的饮⽔。“如果小旗死了,”他悲哀而又満意地想:“咱们俩个就死在起一。”
他问:“人的⾆头也会发黑吗?”
“那只限于动物。”贝尼口答。
当们他第二次驱车去运⼲草时,裘弟坚决地将小鹿拴在棚屋里。贝尼也拴住了狗。裘弟提出了数不清的问题:“⼲草会染上病吗?”“瘟疫会永远蔓延下去吗?”有还“什么猎物能够幸免?”然虽裘弟为以他爸爸什么都道知,贝尼听了他的所有问题却只能无知地摇头摇。
“看在上帝份上,请你安静些好吗?从来不曾发生过的事情发生了。每个一人么怎能都道知这些问题的答案呢?”
他爸爸让他独自留下把⼲草耙拢,装上大车,己自却解下老凯撒,骑马到福列斯特家打听消息去了。裘弟孤零零地留在沼泽边缘,感到又不自在又悲伤。世界多么空虚啊。有只在丛莽的上空,好些鹫鸟在盘旋,窥伺着猎物。他加紧工作着,早在他爸爸回来之前很久就结束了工作。他爬上那车⼲草的顶部,仰天平躺下来,凝望着天空。他认为这世界是个一
常非奇特的生活环境。事情的发生既无理由又无意义,却有很大的祸害,就像熊和豹一样,但是熊和豹究竟有还饥饿作为借口,兽瘟的发生却连样这的借口也有没。他不能赞同这一世界。
他将小旗给他的慰藉去平衡与抵挡那经已发生的令人不安的惊人灾难。有还他爸爸当然也可以加⼊到使他慰藉的一面。可是小旗却活在他很久以来痛苦与空虚的心灵深处。他认为,要只小旗不染上瘟疫,不被大⽔淹死,世界是还有趣味的。即使他能活到像爸爸那么大或者像赫妥婆婆和福列斯特老妈那么老,他道知他也决不会忘记那⽇以继夜的几乎是无穷无尽的暴风雨的恐怖和魅力的。他不道知,鹌鹑是否也会死于那黑⾆头。记得前以某一月,有次一他爸爸曾经告诉他,可以用

叉的树枝做个一捕阱,捉几只鹌鹑吃。打样这的小野味不值得耗费昂贵的弹药。但是,贝尼不许用这种捕阱法去捕捉成群的还有没长大的鹌鹑,且而坚持每年要留下两三对鹌鹑,让它们继续传种接代。火

会瘟死吗?有还那松鼠、狼、熊和豹呢?种种悬想使他出了神。
当远处隐约的音声转变成他

知的老凯撒马蹄的得得声时,他的不安消失了。贝尼的神⾊仍如前以那么严肃;不过,由于跟福列斯特一家人晤谈时发怈了下一,在情绪上已有所缓和。福列斯特兄弟了为食物去追踪猎物时,早在两天前就发现了这一情况。们他说,有没一种动物能够幸免于难。们他发现猛兽们就在它们猎物的近旁死去或者快要死去。后最的结果完全一样,弱者和強者,尖齿利爪的和钝齿无爪的,都起一倒地死去。
裘弟问;“每一样东西都得死吗?”
贝尼严厉说地;
“上次一我已告诉你了,不要问我。对这些问题,你就跟我一样等着瞧吧。”
M.dOudXs.coM