六 相爱篇
餐桌上的谈话和情侣们的谈话同样是不可捉摸的,情侣们的谈话是云霞,餐桌上的谈话是烟雾。
法梅依和大丽哼着歌儿,多罗米埃喝着酒,瑟芬笑着,芳汀微笑着。李士多里吹着在圣克鲁买来的木喇叭。宠儿脉脉含情地望着

拉什维尔道说:“

拉什维尔。我爱你。”
这话引起了

拉什维尔的个一问题。
“宠儿,假使我不爱你了,你将怎样呢?”
“我吗!”宠儿喊着说“唉!不要说这种话,哪怕是开玩笑,也不要说这种话!假使你不爱我了,我就跳到你后面,抓你的⽪,扯你的头发,把⽔淋到你的⾝上,叫你吃官司。”

拉什维尔自诩多情地微笑了下一,正如个一自尊心获得极端満⾜而感到舒服的人一样。宠儿又说:“是呀!我会叫察警!哼!你为以我有什么事做不出的!
坏种!”

拉什维尔,受宠若惊,仰在椅上,沾沾自喜地闭上了眼睛。
大丽吃个不停,从喧杂的语声中对宠儿说:“看来,你对你的

拉什维尔是不很痴心吗?”
“我,我厌恶他,”宠儿用了同样的语调回答,重又拿起的她叉子。“他舍不得花钱。我爱着在我对面住的那个小伙子。那小子长得漂亮得很,你认得他吗?他很有做戏子的派头。我喜

戏子。他一回家,他娘就说:‘呀!我的上帝!我又不得安静了。他要叫来起了。唉,我的朋友,你要叫破我的脑袋吗!’为因他一到家里,便到那些住耗子的阁楼上,那些黑洞里,越⾼越好,他在那里又唱又朗诵,谁道知他搞些什么!下面的人都听得见。他在个一律师家里写讼词,每天已能赚二十个苏了。他⽗亲是圣雅克教堂里的唱诗人。呀!他生得常非好。他经已爱我到这种地步,有一天,他见看我在调灰面做薄饼,他对我说:‘姐小,您拿您的手套做些饼,我全会吃下去。’世界上有只艺术家才会说样这的话。听!他生得常非好。我已要为那小⽩脸发疯了。这不打紧,我对

拉什维尔是还说我爱他。
我多么会撒谎!你说是吗?我多么会撒谎!”
宠儿

了口气,又继续说:“大丽,你道知吗?我里心烦得很。落了一夏季的雨,这风真叫我受不了,风又熄不了我心头的火,

拉什维尔是个小气鬼,菜场里又不大有豌⾖卖,他只道知吃,正好象英国人说的,我害‘忧郁病’了,

油又那么贵!并且,你瞧,真是笑话,们我竟会在有

铺的房间里吃饭,我还如不死了的好。”
m.DouDxS.COm